Загранпаспорт, действительный в течение 6 месяцев с момента окончания поездки
Копия первой страницы загранпаспорта
2 цветные фотографии размером 3,5×4,5 см, сделанные в течение последних 6 месяцев. Размер головы от подбородка до макушки 31-36 мм
Приглашение от школы и документы, подтверждающие Ваше размещение на период пребывания в Канаде.( (Admission Letter/ Lettre d’acceptation).
Подтверждение достаточности средств на покрытие расходов в течение Вашей поездки ( справка из банка о наличии денежных средств, дорожные чеки и тд) – перевод на Английский или Французский
справка с места работы на фирменном бланке организации с указанием срока работы на данном месте, должности и зарплаты. В справке должно быть сказано, что за отъезжающим сохраняется рабочее место по возвращению – перевод на Английский или Французский
Копия всех страниц гражданского паспорта
Копия свидетельства о браке и/или рождении детей.- перевод на Английский или Французский
Если Вы состоите в браке, предоставьте справку с работы Вашего(ей) супруга(и)- перевод на Английский или Французский.
Копию трудовой книжки (только заполненных страниц), заверенную отделом Кадров по месту Вашей работы. перевод на Английский или Французский
Копии документов на недвижимость и любую собственность.- перевод на Английский или Французский
Сертификаты, грамоты, справки с курсов английского или французского языка в России или за рубежом (если есть). – перевод на Английский или Французский
Бронь авиабилета.( если есть )
Согласие на обработку данных
Для учащихся:
Загранпаспорт, действительный в течение 6 месяцев с момента окончания поездки
Копия первой страницы загранпаспорта
2 цветные фотографии размером 3,5×4,5 см, сделанные в течение последних 6 месяцев. Размер головы от подбородка до макушки 31-36 мм
Приглашение от школы и документы, подтверждающие Ваше размещение на период пребывания в Канаде.( (Admission Letter/ Lettre d’acceptation).
справка с места учебы (школа, ВУЗ, с указанием адреса и телефонов), копия студенческого билета и зачетной книжки- перевод на Английский или Французский.
копия свидетельства о рождении.- перевод на Английский или Французский
справка с места работы одного из родителей на фирменном бланке организации с указанием срока работы на данном месте, должности и зарплаты.- перевод на Английский или Французский
справка из банка одного из родителей с указанием остаточной суммы на счете.- перевод на Английский или Французский
для несовершеннолетних: нотариально заверенное согласие обоих родителей на самостоятельный выезд ребенка в Канаду с переводом на английский язык или французский
нотариально заверенное согласие родителей на опеку ребенка постоянным резидентом или гражданином Канады (предоставляет школа).
Нотариально заверенное согласие на заботу о несовершеннолетнем в Канаде от родителей или опекунов – перевод на Английский или Французский
Спонсорское письмо от одного из родителей в произвольной форме перевод на Английский или Французский
Копия первой страницы гражданского паспорта одного из родителей ( кто является спонсором)
Копия всех страниц гражданского паспорта заявителя
Согласие на обработку данных
Все документы, представляемые в Посольство, должны быть переведены на английский язык. На документе с переводом должно быть указано: подтверждение того, что перевод соответствует оригиналу, дата, когда был осуществлен перевод, полное имя переводчика и его подпись, контактная информация переводчика
Хотела поделиться впечатлениями Маши о школе.
Там царит полная свобода, по сравнению с английскими школами. Хотя, я думаю, она просто попала в более старший возраст. Все развлечения и экскурсии после обеда и вечером являются добровольными, кроме двух экскурсий в неделю. Можно родителям написать письмо о том что разрешаешь выходить ребенку за территорию школы без сопровождения. Маша попросила в первый день такое письмо с разрешением до 19.30. Я написала, решив, что наверно нужно на короткое время выходить в магазин, за мороженым и т. д. Далее от Маши узнаю, что у нее в комнате две девочки из пяти (где-то лет по 15) имеют от родителей разрешение быть за пределами школы до 0.30. По-моему из Швеции и Греции. По словам моего ребенка они после обеда спят, а потом уходят гулять, а вечером на пляж “бухать”. Возвращаются после полуночи. Короче “свободная Европа”. Я, конечно, такого не ожидала. Маша тоже сначала решила, что можно жить по принципу “делаю что хочу”. Но вроде через пару-тройку дней голова встала на место с нашей с мужем помощью. :))
В заключении хочу сказать, что не все так плохо. Ей очень понравились уроки французского. Я очень рада, что выбрала ей интенсивный курс (меньше свободного времени). От занятий она в восторге, учитывая, что она вообще не хотела ехать учить язык, объясняя это его полным незнанием. У нас в школах очень плохо учат второму языку. А теперь дело в изучении языка сдвинулось с мертвой точки.
Большое письмо получилось:))
Всего доброго, Светлана. Спасибо за все. Надеюсь в следующем году опять поедем изучать французский.
Хотела поделиться впечатлениями Маши о школе.
Там царит полная свобода, по сравнению с английскими школами. Хотя, я думаю, она просто попала в более старший возраст. Все развлечения и экскурсии после обеда и вечером являются добровольными, кроме двух экскурсий в неделю. Можно родителям написать письмо о том что разрешаешь выходить ребенку за территорию школы без сопровождения. Маша попросила в первый день такое письмо с разрешением до 19.30. Я написала, решив, что наверно нужно на короткое время выходить в магазин, за мороженым и т. д. Далее от Маши узнаю, что у нее в комнате две девочки из пяти (где-то лет по 15) имеют от родителей разрешение быть за пределами школы до 0.30. По-моему из Швеции и Греции. По словам моего ребенка они после обеда спят, а потом уходят гулять, а вечером на пляж “бухать”. Возвращаются после полуночи. Короче “свободная Европа”. Я, конечно, такого не ожидала. Маша тоже сначала решила, что можно жить по принципу “делаю что хочу”. Но вроде через пару-тройку дней голова встала на место с нашей с мужем помощью. :))
В заключении хочу сказать, что не все так плохо. Ей очень понравились уроки французского. Я очень рада, что выбрала ей интенсивный курс (меньше свободного времени). От занятий она в восторге, учитывая, что она вообще не хотела ехать учить язык, объясняя это его полным незнанием. У нас в школах очень плохо учат второму языку. А теперь дело в изучении языка сдвинулось с мертвой точки.
Большое письмо получилось:))
Всего доброго, Светлана. Спасибо за все. Надеюсь в следующем году опять поедем изучать французский.